- Joined
- Sep 9, 2011
- Messages
- 7,813
- Points
- 0
jw5 said:Yes, tryto bea cunninglinguist.
The penis mightier than thesword.
Something iswrong withmy keyboard. :o
You mean the"Sword" is mightier than words?
jw5 said:Yes, tryto bea cunninglinguist.
The penis mightier than thesword.
Something iswrong withmy keyboard. :o
Yes, tryto bea cunninglinguist.
The penis mightier than thesword.
Something iswrong withmy keyboard. :o
Language is the bridge across the world. The more you learn the merrier. I heard a theory that seven is the limit for the brain. I'll settle at five.
When you pick up a fight use Hokkien. When you get into a quarrel do it in Cantonese.
Actually, I feel no flattering when called ang moh kia too. But I understand that those Chinese aunties and uncles who call me that mean well without anything derogatory. However, if you look at how Windows call me chup cheng kia, if you don't understand the menace and insult, you need help in language and dialect.
ok you can speak mandarin,english, thai, jap and what's the 5th? I suppose you know 3 dialects. Teochew and hokkien which are similar and cantonese?
this guy would disagree with your theoryLanguage is the bridge across the world. The more you learn the merrier. I heard a theory that seven is the limit for the brain. I'll settle at five.
English, Chinese, Malay, Thai and Japanese. Teochew, Hokkien and Cantonese. Yes, I rank English as my first language, hope you don't mind. I think that your family generally speaks English as first language too. Teochew and Hokkien are close but Cantonese is vastly different. However, I'm also sure that my undertstanding of Chinese language and dialects thereof, history and culture are thousands of miles ahead of you.
this guy would disagree with your theory
<iframe height="315" src="http://www.youtube.com/embed/sd1nNTyNAhw" frameBorder="0" width="420" allowfullscreen=""></iframe>
chinese is not a langague but a race. u dont speak chinese, u speak either chinese regional dialects or official govt langague aka putonghua aka mandarin.
chip cheng is 十种 meaning ten species.......slang for mixed breed. Some crudely translate as ten sperm.....so imho its an insult.chup cheng basically mean mix breed. hokkien not exactly a flowerly langague so if u percived chup cheng as an insult, tough luck mate.
joetys said:An old learned history professor I met one day in Guangzhou during dinner explained to me that In the old days during the first emperor Qung Shi Huang as he conquered completely the northern part of the north he also wanted to take over the south so he sent thousands of soldiers to the south like Guangdong and Fujian areas. But during those days they could not travel directly down south so they have to take the SW route through Sichuan and then Guangxi area. This took years of travel and during the traveling some soldiers "awol" and mixed with the southern people. Now when they arrived in Guangdong and Fujian areas they also did not fight and could not go back also and at that time the emperor also mati liao. So they settled down with the local people instead of going home because it is almost impossible to reverse. The influence on the local dialects was great with many tones.
u can dont give a damn but many teachers also make this mistake including Mother Tongue teachers. i went to my kid kindergarten to give the teacher what i thought of her langague standard. speak chinese my arse..
English, Chinese, Malay, Thai and Japanese. Teochew, Hokkien and Cantonese. Yes, I rank English as my first language, hope you don't mind. I think that your family generally speaks English as first language too. Teochew and Hokkien are close but Cantonese is vastly different. However, I'm also sure that my undertstanding of Chinese language and dialects thereof, history and culture are thousands of miles ahead of you.
chip cheng is 十种 meaning ten species.......slang for mixed breed. Some crudely translate as ten sperm.....so imho its an insult.
Pa Cheng or cham cheng would be more 'polite'......Pa Cheng/cham cheng literally means mixed breed. But somehow i still feels its used to describe animals rather than persons.....any hokkien scholars here?I didn't know about this thanks for enlightening me. The fact of the matter is in hokkien pray tell is there any polite form of calling a mixed breed person? Is there any pc term in hokkien to call someone that's mixed? I don't think so hence the use of chup cheng.
Wow arrogant indeed! You were born in some hokkien peng family and english actually is your first language? Hey there's something called learning and studying on a subject. If i wanted to i could read up more on the dynasties and history and get a clearer picture.