- Joined
- Jul 28, 2016
- Messages
- 1,947
- Points
- 113
Dear "Hannibal Lecter", you are beginning to show your own "tail":Agent Starling, you have been a weebit tardy and I am a little disappointed. "All good things to those who wait"? You should know who said that by now if you have been diligent in the world wide web
...
Have a good Sunday, Clarice.
or to be more precise, you have already shown the tip of your "tail" (at least to me) since over two weeks ago; but now, with your first long post trying so hard to defend yourself (or your many clones, to be more precise, that you use mostly for trolling in your own "special" way or more than one way, to be more precise again, depending on your mood) by trying to confuse both me and others, you have just shown even more of your long "tail".The fox tail is showing.
If you continue this hypocritically "friendly" and, therefore, vain (whether you use proper English or Singlish) style of yours using only one account most of the time during any particular period (so that everyone focuses on only one of your clones during that period), it's only going to become even more obvious whose clone you are, so it's only a matter of time before someone else (or even more than one other unique person) exposes you, right?
Finally, please make sure that you are also not a "weasel" yourself:
黄鼠狼给鸡拜年, 没安好心.. A weasel is an enemy of the chicken, often attacking and eating them when it is dark. If it pays a courtesy call to a chicken during New Year, it sounds strange, doesn't it?
Indeed, it does this not out of kindness or politeness, but with an ulterior motive—to find an opportunity to catch the chicken and eat it up. So, never trust the apparent friendliness of a weasel.
In this idiom, the weasel is a metaphor for someone with an evil intention, and the chicken is a metaphor for someone weak and vulnerable. This idiom is used to describe someone pretending to be kind and friendly, but with an evil intention at heart or having an axe to grind.
Last edited: