http://mil.news.sina.com.cn/china/2018-09-02/doc-ihinpmnr7972103.shtml
蔡英文称"我们或全被推翻" 台网友:我们不要当陪葬品
蔡英文称"我们或全被推翻" 台网友:我们不要当陪葬品
124
搞得像戏子出游!蔡英文坐云豹装甲车畅快看灾情1/11
查看原图图集模式
蔡英文南下嘉义县视察灾情,原本是搭云豹装甲车进入尚在淹水的布袋镇永安里勘灾,但沿途有民众高喊“下来走”“走一次就知道”,装甲车行进到一半,还有灾民拉起封锁线,不让装甲车前进,要蔡英文下车体会灾民痛苦。
蔡英文(来源:台媒)
海外网9月2日电 昨日(1日),民进党主席蔡英文到台中市与竞选团队及90多个“后援会”进行便当会,蔡英文声称,“2018年台中这一局最重要,中部选情是整个执政团队最重要的,年底选举若没赢,我们现在做的可能都会被翻转。”
据台湾《中时电子报》消息,这场便当会,蔡英文与竞选团队、“后援会”成员近200人一起吃便当,蔡英文表示,“中部选情是整个执政团队最重要的,若国民党回来,可能我们的‘年金改革’全部中断,财政再度陷入困境,‘前瞻基础建设’计划等也可能无法继续下去。”
蔡英文说,财政再困难,都要找出来资源支持台中发展,因为台中很重要,台中将会是台湾下一个世代发展最有力的所在。她还说,“任何执政都要背负很多执政者的包袱,对连任者是很大的挑战!政绩是最好的文宣。”蔡英文的言论遭岛内网民直接打脸,“过去我支持民进党,但现在我要说,民进党不倒,台湾不会好。”
有网友表示,“这次若没赢,现在做的(人)可能会被抓”“一定要翻转,查民进党的不当党产”。
还有网友一针见血指出,“南部水灾都还没好,现在还有脸谈选举,还有没有人性啊”“蔡英文如果在下台前就把台湾玩完,我们岂不是无缘无故当陪葬品,所以要让她提前下台,只有年底选举让民进党全军覆没。”
当日,国民党“中央助选团”成军记者会举行。马英九致词表示,他从5月下旬就在全台辅选,地方上民怨重重,甚至有民众流着泪向他恳求“你们回来好不好?”马英九说,“国民党若此刻还不振作,就是不及格,大家一定要抓住这一点,让民众有所选择。”
中国国民党日前举行“全台党代表大会”,中国国民党历任党主席连战、马英九、吴伯雄、朱立伦及洪秀柱,都出席会议,营造大团结气势。国民党现任主席吴敦义致词时痛批蔡英文用“霸道独裁”心态“执政”,并直指蔡上台后的经济成绩单为历年最差,“农产品堆积如山、观光业如雪崩下跌”,造成台湾地区如今治安差、经济差、社会差、两岸关系差,台湾竞争力不断下滑,他还强调国民党将努力改革成为“真正与民众同呼吸的党”,呼吁民众支持年底“选举”让国民党赢得胜利。
自蔡英文当局上任以来,拒不承认“九二共识”,短短2年多,蔡英文民调狂跌不止。近期亲绿的“台湾民意基金会”民调显示,蔡英文声望再现低迷,行政部门负责人赖清德不满意度也高于满意度。深绿背景的前“台联党”“立委”许忠信认为,如今台湾经济困难,引发民众不满,此困境若无法解决,“民进党当局就会被推倒”。(海外网 朱箫)
Tsai Ing-wen says "we are all overthrown" Taiwanese netizens: We don't want to be funeral objects
September 2, 2018, 11:40 overseas network
0
搞得像戏子出游!蔡英文坐云豹装甲车畅快看灾情1/11
查看原图图集模式
蔡英文南下嘉义县视察灾情,原本是搭云豹装甲车进入尚在淹水的布袋镇永安里勘灾,但沿途有民众高喊“下来走”“走一次就知道”,装甲车行进到一半,还有灾民拉起封锁线,不让装甲车前进,要蔡英文下车体会灾民痛苦。
Tsai Ing-wen (Source: Taiwan Media)
Overseas Network September 2nd, yesterday (1st), DPP Chairman Cai Ying went to Taichung City and the campaign team and more than 90 "back-up clubs" to hold a lunch meeting, Tsai Ing-wen claimed, "The most important thing in Taichung in 2018 The central election is the most important thing for the entire ruling team. If the election at the end of the year is not won, we may all be flipped now."
According to Taiwan’s “China Times News”, this luncheon will be held by Tsai Ing-wen and nearly 200 members of the campaign team and “back-up club”. Tsai Ing-wen said, “The central election is the most important part of the entire ruling team. When the Kuomintang returns, maybe our 'annual reforms' are all interrupted, the fiscal is once again in trouble, and the 'forward-looking infrastructure' plan may not continue."
Tsai Ing-wen said that if the finances are difficult, they will find resources to support the development of Taichung. Because Taichung is very important, Taichung will be the most powerful place for Taiwan's next generation to develop. She also said, "Any ruling must bear the burden of many rulings, and it is a great challenge for the reelection! The political achievements are the best slogans." Tsai Ing-wen's remarks were directly hit by the netizens on the island. "In the past, I supported the people." Going into the party, but now I want to say that the DPP will not fall, and Taiwan will not be good."
Some netizens said, "If you don't win this time, you can be arrested now." "You must turn it over and check the improper party production of the Democratic Progressive Party."
Some netizens pointed out that "the floods in the south are still not good, and there are still face-to-face elections, and there is no humanity." "If Tsai Ing-wen has finished playing Taiwan before he stepped down, we are not a funerary for no reason, so To let her step down in advance, only the election at the end of the year will allow the DPP to be completely annihilated."
On the same day, the KMT’s “Central Supporting Group” was held at the press conference. Ma Ying-jeou said that he had been assisted in the whole Taiwan since late May. There were heavy complaints from the local people. Some people even pleaded with tears to him. "Are you coming back?" Ma Ying-jeou said, "If the Kuomintang is still not working at the moment, it is not. Passing, everyone must seize this point and let the people have a choice."
The Chinese Nationalist Party recently held the "Taiwan Party Congress". The Chinese Nationalist Party's successive party presidents Lien Chan, Ma Ying-jeou, Wu Boxiong, Zhu Lilun and Hong Xiuzhu all attended the meeting and created a great unity. When the current chairman of the Kuomintang, Wu Dunyi, made a speech, he criticized Tsai Ing-wen’s "ruling dictatorship" mentality "governing" and pointed out that the economic transcripts after Cai took office were the worst in the calendar year. "Agricultural products piled up like mountains and tourism industries fell like avalanches", resulting in Taiwan. Nowadays, poor security, poor economy, poor society, poor cross-strait relations, and Taiwan's competitiveness are declining. He also stressed that the Kuomintang will strive to reform into a "party that truly breathes with the people" and appeal to the people to support the "election" at the end of the year to allow the KMT to win.
Since the inauguration of the Tsai Ing-wen authorities, the refusal to recognize the "1992 Consensus" has been raging for more than two years. Recently, the pro-green "Taiwan Public Opinion Foundation" poll showed that Tsai Ing-wen's reputation reappeared, and the head of the administrative department, Lai Qingde, was also dissatisfied with satisfaction. Xu Zhongxin, a former "Taiwan United Party" and "legislator" on a dark green background, believes that Taiwan’s economic difficulties are now causing public dissatisfaction. If this predicament cannot be resolved, the "DPP authorities will be overthrown." (Overseas network Zhu Xi)
Keywords: Tsai English Taiwan election
蔡英文称"我们或全被推翻" 台网友:我们不要当陪葬品
蔡英文称"我们或全被推翻" 台网友:我们不要当陪葬品
124
搞得像戏子出游!蔡英文坐云豹装甲车畅快看灾情1/11
查看原图图集模式
蔡英文南下嘉义县视察灾情,原本是搭云豹装甲车进入尚在淹水的布袋镇永安里勘灾,但沿途有民众高喊“下来走”“走一次就知道”,装甲车行进到一半,还有灾民拉起封锁线,不让装甲车前进,要蔡英文下车体会灾民痛苦。
海外网9月2日电 昨日(1日),民进党主席蔡英文到台中市与竞选团队及90多个“后援会”进行便当会,蔡英文声称,“2018年台中这一局最重要,中部选情是整个执政团队最重要的,年底选举若没赢,我们现在做的可能都会被翻转。”
据台湾《中时电子报》消息,这场便当会,蔡英文与竞选团队、“后援会”成员近200人一起吃便当,蔡英文表示,“中部选情是整个执政团队最重要的,若国民党回来,可能我们的‘年金改革’全部中断,财政再度陷入困境,‘前瞻基础建设’计划等也可能无法继续下去。”
蔡英文说,财政再困难,都要找出来资源支持台中发展,因为台中很重要,台中将会是台湾下一个世代发展最有力的所在。她还说,“任何执政都要背负很多执政者的包袱,对连任者是很大的挑战!政绩是最好的文宣。”蔡英文的言论遭岛内网民直接打脸,“过去我支持民进党,但现在我要说,民进党不倒,台湾不会好。”
有网友表示,“这次若没赢,现在做的(人)可能会被抓”“一定要翻转,查民进党的不当党产”。
还有网友一针见血指出,“南部水灾都还没好,现在还有脸谈选举,还有没有人性啊”“蔡英文如果在下台前就把台湾玩完,我们岂不是无缘无故当陪葬品,所以要让她提前下台,只有年底选举让民进党全军覆没。”
当日,国民党“中央助选团”成军记者会举行。马英九致词表示,他从5月下旬就在全台辅选,地方上民怨重重,甚至有民众流着泪向他恳求“你们回来好不好?”马英九说,“国民党若此刻还不振作,就是不及格,大家一定要抓住这一点,让民众有所选择。”
中国国民党日前举行“全台党代表大会”,中国国民党历任党主席连战、马英九、吴伯雄、朱立伦及洪秀柱,都出席会议,营造大团结气势。国民党现任主席吴敦义致词时痛批蔡英文用“霸道独裁”心态“执政”,并直指蔡上台后的经济成绩单为历年最差,“农产品堆积如山、观光业如雪崩下跌”,造成台湾地区如今治安差、经济差、社会差、两岸关系差,台湾竞争力不断下滑,他还强调国民党将努力改革成为“真正与民众同呼吸的党”,呼吁民众支持年底“选举”让国民党赢得胜利。
自蔡英文当局上任以来,拒不承认“九二共识”,短短2年多,蔡英文民调狂跌不止。近期亲绿的“台湾民意基金会”民调显示,蔡英文声望再现低迷,行政部门负责人赖清德不满意度也高于满意度。深绿背景的前“台联党”“立委”许忠信认为,如今台湾经济困难,引发民众不满,此困境若无法解决,“民进党当局就会被推倒”。(海外网 朱箫)
Tsai Ing-wen says "we are all overthrown" Taiwanese netizens: We don't want to be funeral objects
September 2, 2018, 11:40 overseas network
0
搞得像戏子出游!蔡英文坐云豹装甲车畅快看灾情1/11
查看原图图集模式
蔡英文南下嘉义县视察灾情,原本是搭云豹装甲车进入尚在淹水的布袋镇永安里勘灾,但沿途有民众高喊“下来走”“走一次就知道”,装甲车行进到一半,还有灾民拉起封锁线,不让装甲车前进,要蔡英文下车体会灾民痛苦。
Overseas Network September 2nd, yesterday (1st), DPP Chairman Cai Ying went to Taichung City and the campaign team and more than 90 "back-up clubs" to hold a lunch meeting, Tsai Ing-wen claimed, "The most important thing in Taichung in 2018 The central election is the most important thing for the entire ruling team. If the election at the end of the year is not won, we may all be flipped now."
According to Taiwan’s “China Times News”, this luncheon will be held by Tsai Ing-wen and nearly 200 members of the campaign team and “back-up club”. Tsai Ing-wen said, “The central election is the most important part of the entire ruling team. When the Kuomintang returns, maybe our 'annual reforms' are all interrupted, the fiscal is once again in trouble, and the 'forward-looking infrastructure' plan may not continue."
Tsai Ing-wen said that if the finances are difficult, they will find resources to support the development of Taichung. Because Taichung is very important, Taichung will be the most powerful place for Taiwan's next generation to develop. She also said, "Any ruling must bear the burden of many rulings, and it is a great challenge for the reelection! The political achievements are the best slogans." Tsai Ing-wen's remarks were directly hit by the netizens on the island. "In the past, I supported the people." Going into the party, but now I want to say that the DPP will not fall, and Taiwan will not be good."
Some netizens said, "If you don't win this time, you can be arrested now." "You must turn it over and check the improper party production of the Democratic Progressive Party."
Some netizens pointed out that "the floods in the south are still not good, and there are still face-to-face elections, and there is no humanity." "If Tsai Ing-wen has finished playing Taiwan before he stepped down, we are not a funerary for no reason, so To let her step down in advance, only the election at the end of the year will allow the DPP to be completely annihilated."
On the same day, the KMT’s “Central Supporting Group” was held at the press conference. Ma Ying-jeou said that he had been assisted in the whole Taiwan since late May. There were heavy complaints from the local people. Some people even pleaded with tears to him. "Are you coming back?" Ma Ying-jeou said, "If the Kuomintang is still not working at the moment, it is not. Passing, everyone must seize this point and let the people have a choice."
The Chinese Nationalist Party recently held the "Taiwan Party Congress". The Chinese Nationalist Party's successive party presidents Lien Chan, Ma Ying-jeou, Wu Boxiong, Zhu Lilun and Hong Xiuzhu all attended the meeting and created a great unity. When the current chairman of the Kuomintang, Wu Dunyi, made a speech, he criticized Tsai Ing-wen’s "ruling dictatorship" mentality "governing" and pointed out that the economic transcripts after Cai took office were the worst in the calendar year. "Agricultural products piled up like mountains and tourism industries fell like avalanches", resulting in Taiwan. Nowadays, poor security, poor economy, poor society, poor cross-strait relations, and Taiwan's competitiveness are declining. He also stressed that the Kuomintang will strive to reform into a "party that truly breathes with the people" and appeal to the people to support the "election" at the end of the year to allow the KMT to win.
Since the inauguration of the Tsai Ing-wen authorities, the refusal to recognize the "1992 Consensus" has been raging for more than two years. Recently, the pro-green "Taiwan Public Opinion Foundation" poll showed that Tsai Ing-wen's reputation reappeared, and the head of the administrative department, Lai Qingde, was also dissatisfied with satisfaction. Xu Zhongxin, a former "Taiwan United Party" and "legislator" on a dark green background, believes that Taiwan’s economic difficulties are now causing public dissatisfaction. If this predicament cannot be resolved, the "DPP authorities will be overthrown." (Overseas network Zhu Xi)
Keywords: Tsai English Taiwan election