• IP addresses are NOT logged in this forum so there's no point asking. Please note that this forum is full of homophobes, racists, lunatics, schizophrenics & absolute nut jobs with a smattering of geniuses, Chinese chauvinists, Moderate Muslims and last but not least a couple of "know-it-alls" constantly sprouting their dubious wisdom. If you believe that content generated by unsavory characters might cause you offense PLEASE LEAVE NOW! Sammyboy Admin and Staff are not responsible for your hurt feelings should you choose to read any of the content here.

    The OTHER forum is HERE so please stop asking.

Chitchat Why Honkies speak only Cantonese as means of communication to themselves than speak BE English...

tanwahtiu

Alfrescian
Loyal
Joined
Dec 17, 2009
Messages
37,095
Points
113
This showed that Cantonkies cheebye kia hated Pommies and still called angmoh 鬼老.... disregards they are masters and humchee kia are slaves...

This protest is fake.... cannot be a One system Two languages country works well. But failed miserably...

Refused to accept English as main language of communication in HK means quailo and Cantonkies has never been acquaintance from day 1 China lose HK to BE....



So many murderers in HK run away to Taiwan to hide espucally the wealthy wives killed their small 1, small 2 and small 3 husband mistresses.... murder cases not over yet...
 
Last edited:
I am proud that when one HK see another HK they will speak canto...at least they are proud of their language... contrast that to the Fuckeins in fuckein land. See each other speak mandarin, the language imposed by the commies who accepted A bastardised Manchurian language used in the north. Fuckeins dont even speak fuckein too each other. Wat a bunch of shameless thick skin 2 faced bunch. They are really the cina ah nehs. The fuckeins sold their asses to the chicoms n have abandoned their own language to do it. But considering that fuckein is a language based on vulgarities..I can see why it's an embarrassment to them. But they soo thick skin I doubt it's an issue so it's more to PLP the chicoms.
 
Your wife is a fuckien.... dont get enough sex cone here to curse at her mother n father.... need help?

Throw yr sorrow unto thy...

Did she run away with anither hokkien???

I am proud that when one HK see another HK they will speak canto...at least they are proud of their language... contrast that to the Fuckeins in fuckein land. See each other speak mandarin, the language imposed by the commies who accepted A bastardised Manchurian language used in the north. Fuckeins dont even speak fuckein too each other. Wat a bunch of shameless thick skin 2 faced bunch. They are really the cina ah nehs. The fuckeins sold their asses to the chicoms n have abandoned their own language to do it. But considering that fuckein is a language based on vulgarities..I can see why it's an embarrassment to them. But they soo thick skin I doubt it's an issue so it's more to PLP the chicoms.
 
This showed that Cantonkies cheebye kia hated Pommies and still called angmoh 鬼老.... disregards they are masters and humchee kia are slaves...

This protest is fake.... cannot be a One system Two languages country works well. But failed miserably...

Refused to accept English as main language of communication in HK means quailo and Cantonkies has never been acquaintance from day 1 China lose HK to BE....



So many murderers in HK run away to Taiwan to hide espucally the wealthy wives killed their small 1, small 2 and small 3 husband mistresses.... murder cases not over yet...

Actually cheena should be proud of their mother tongue too. At home i still speak boyanese and Malay to my family. By speaking boyanese doesnt make me a lesser Malay.
 
BBC News
Cantonese v Mandarin: When Hong Kong languages get political
By Juliana LiuHong Kong correspondent, BBC News
Share this with Email Share this with Facebook Share this with Twitter Share this with Whatsapp
Image copyrightANTHONY WALLACE/AFP/GETTY IMAGES
_96688886_hongkong2.jpg

Image captionFor some young people in Hong Kong, speaking Mandarin is somewhat taboo
When Hong Kong was handed back from the UK to China in 1997, only a quarter of the population spoke any Mandarin.
Now, two decades later, that figure has nearly doubled.
But even as people get better at communicating in Mandarin, also known as Putonghua, some in Hong Kong are losing interest, or even downright refusing to speak it.
Chan Shui-duen, a professor of Chinese and Bilingual Studies at the Hong Kong Polytechnic University, said that among some of her students, speaking Putonghua can almost be taboo.
"Especially among young people, the overall standard of Putonghua is rising," she said. "But some of them just reject it."
This is because, for many, Putonghua has become an unwelcome reminder of the increasing "mainlandisation" of Hong Kong.
_76020974_line976.jpg

Read more about Hong Kong since the handover:
_76020974_line976.jpg

The social rejection of Putonghua has come as people question their Chinese identity, which has alarmed both the Hong Kong and mainland Chinese governments.
Last June, an annual poll by the University of Hong Kong found that only 31% of people said they felt proud to be Chinese nationals, a significant drop from the year before, and a record low since the survey first began in 1997.
Language of success
p057643b.png

Image captionCantonese v Mandarin: What's the difference?
Even as resentment against Putonghua builds, there is grudging awareness that - with nearly one billion speakers in the world - fluency in the language may hold the key to wealth and success in Hong Kong.
When my eldest child turned two, I started looking for a suitable kindergarten.
It surprised me that the most sought-after schools in Hong Kong taught in English or Mandarin, rather than Cantonese, which is the default language for nearly the entire population.
And I was shocked to hear from Ruth Benny, founder of the Hong Kong-based education consultancy Top Schools, that 99% of her clients, both local and expatriate, strongly preferred Mandarin.
"I believe Cantonese is not valued in the context of formal education much at all," said Ruth Benny, the Hong Kong-based founder of Top Schools.
She said Cantonese families are happy for their children to be "socially fluent," but preferred them to learn Chinese literacy in Mandarin, with a standard form of written Chinese.
The rising educational preference for Mandarin at the expense of Cantonese is causing anger and anxiety among Hong Kong residents, 20 years after the city was handed back from the UK to China.
They worry the city's distinctive culture and identity will eventually be subsumed by mainland China, with some questioning if the language - and the city so closely identified with it - is dying.
Language battle
Before the 1997 handover, most local schools in Hong Kong officially used English as the medium of instruction, but in practice also taught in Cantonese.
Image copyrightAFP/GETTY IMAGES
_96682721_hongkong.jpg

Image captionMandarin, also known as Putonghua, is seen as the key to success by many Hong Kong parents
Mandarin, also known as Putonghua, was introduced in schools in the 1980s and only became a core part of the curriculum in 1998.
_76020974_line976.jpg

Cantonese and Mandarin: which came first?
Image copyrightAFP
_96692509_gettyimages-103185746-1.jpg

Image captionA man at a protest expressing support for Cantonese
Cantonese is believed to have originated after the fall of the Han Dynasty in 220AD, when long periods of war caused northern Chinese to flee south, taking their ancient language with them.
Mandarin was documented much later in the Yuan Dynasty in 14th century China. It was later popularised across China by the Communist Party after taking power in 1949.
_76020974_line976.jpg

"As expected, after the handover, Putonghua became more privileged and popular," said Brian Tse, a professor of education at the University of Hong Kong.
By 1999, the Education Bureau had started publicising its long-term goal of adopting Putonghua, not Cantonese, as the medium of instruction in Chinese classes, even though it offered no timetable on when this should be achieved.
About a decade later, the Standing Committee on Language Education and Research (Scolar), a government advisory group, announced plans to give $26m to schools to switch to Putonghua for Chinese teaching.
It said a maximum of 160 schools could join the scheme over four years.
Cantonese concern groups estimate that 70% of all primary schools and 25% of secondary schools now use Putonghua to teach Chinese.
Government bias?
Officially, the city government encourages students to become bi-literate in Chinese and English and trilingual in English, Cantonese and Mandarin.
But Robert Bauer, a Cantonese expert who teaches at several universities in Hong Kong, said Scolar and the Education Bureau were essentially "bribing" schools to make the switch from Cantonese to Mandarin as the medium of instruction in Chinese language classes.
"They're taking orders from the people of Beijing," he said. "Cantonese sets Hong Kong apart from the mainland. The Chinese government hates that, and so does the Hong Kong government."
Image copyrightEPA
_96688884_chinesehongkong.jpg

Image captionIt is now 20 years since the UK handed control of Hong Kong back to China
Those who support this view point to a gaffe made by the Education Bureau in 2014.
On its site detailing Hong Kong's language policy, it stated that Cantonese was a "Chinese dialect that is not an official language".
It caused an outcry, as Hong Kong residents certainly believe theirs is a proper form of Chinese, and not just a dialect. The bureau was forced to apologise and delete the phrase.
Statistics on language use 19962016English38.1%53.2%Cantonese95.2%94.6%Mandarin25.3%48.6%
In 1997, there was hope and expectation that the city, unlike the rest of China, would soon enjoy universal suffrage.
But the Chinese government's interpretation of reform angered the public.
Tens of thousands of people took to the streets in unprecedented protests in 2014.
The reform proposal was vetoed by pro-democracy politicians in 2015, and today, Hong Kong seems stuck in a political stalemate.
Against this backdrop, Cantonese has not just survived but thrived in a totally unexpected way, according to linguistics expert Lau Chaak-ming.
Starting about 10 years ago, writing in vernacular Cantonese, in addition to standard Chinese, began appearing in public in advertisements.
Mr Lau said this trend has greatly accelerated in the past four years.
"We can now use our language in the written form," he told me proudly.
Previously, advertisements and newspapers used only standard written Chinese, which is easily comprehensible to all Chinese-literate readers, whereas non-Cantonese speakers might struggle to understand the written vernacular.
Mr Lau dates the rise in written Cantonese to greater awareness of a local Cantonese identity, as opposed to a more general Chinese sense of self.
Mr Lau and a number of volunteers are compiling an online Cantonese dictionary, documenting its evolution.
Working in parallel, Mr Bauer, the Cantonese expert, will soon be publishing a Cantonese-English dictionary, which will be available online and in book form.
Dying language?
According to these experts, Cantonese isn't dying at all. For now.
"From a linguistic point of view, it's not endangered at all. It's doing quite well compared to other languages in the China region," said Mr Lau.
But he and others worry about the long-term consequences of the rise of Putonghua in Hong Kong, especially as more schools seem to be keen to teach in the medium.
"Speaking, and writing, Cantonese has now become an political act," said Robert Bauer. "If present trends continue, children are not going to speak Cantonese down the road. It will become endangered."
Image copyrightPHILIPPE LOPEZ/AFP/GETTY IMAGES
_96688888_cantonese.jpg

Image captionAn advert promoting a Cantonese Opera house in Hong Kong
He cited the history of Cantonese in Guangdong province, where he believes efforts to spread Putonghua have been too successful, with children now not using their mother tongue.
But Ms Chan of Hong Kong Polytechnic is less pessimistic.
Contrary to what had been predicted, she says, Cantonese has maintained, and even extended, its dominant position after the handover in the areas of politics and law.
It has been "transmuted", she maintains, from a low-status dialect to a high-status form that displays all the full functions of a standard language - which is something quite unique and unprecedented in the Chinese context.
Cantonese may not entirely enjoy the "prestige" of a national language, but it is quite important - and indispensible for anyone living and working in Hong Kong.
More on this story

China sets target for 80% of citizens to speak Mandarin by 2020
03 April 2017


Hong Kong: Twenty years later
19 January 2017


Have Hong Kong's youth lost hope in the future?
28 April 2017


The youths out to save Hong Kong's unique opera
27 November 2015

Copyright © 2017 BBC. The BBC is not responsible for the content of external sites.
 
Cantonese speak Cantonese.. fuckeins speak mandarin.. fuckeins..thick skin n no pride.

 
Cantonese speak Cantonese.. Fuckeins speak Mandarin...why? To PLP the chicoms..sell out their own language n culture n embrace bastardised Manchurian language. Fuckeins are not even fit to be called Southern cinas...

 
Your wife is a fuckien.... dont get enough sex cone here to curse at her mother n father.... need help?

Throw yr sorrow unto thy...

Did she run away with anither hokkien???
Actually it's the actions of fuckeins like u and auntie gin that piss ppl off. Anyway fuckeins being chicom PLPs are nothing new. Most fuckeins in singkieland are.
 
Cantonese even have their own National Anthem. Even though it puts me to sleep, still better than mandarin chicom garbage

 
Wat is the national anthem of fuckeinland? An anthem sung in the bastardised Manchurian language called mandarin. Can't blame the fuckeins when this is the only song they sing. And the reason why is bcos it's in the fuckein words that fuckeins understand.



 
I feel for you... cannot get enough fuck from wify is terrible... maybe your canton cock small tak sedap...

Actually it's the actions of fuckeins like u and auntie gin that piss ppl off. Anyway fuckeins being chicom PLPs are nothing new. Most fuckeins in singkieland are.
 
I feel for you... cannot get enough fuck from wify is terrible... maybe your canton cock small tak sedap...
Fuckein men obviously castrated...no wonder the pretty boy phenomenon n the rise of faggots n CAQs n lesbians are on the rise in fuckienland. Makes it easier for them to offer their asses to the chicoms
 
Hahaha... like Sam said he get sexicted to get reply asap turn him on vetter than blowjob..


Fuckein men obviously castrated...no wonder the pretty boy phenomenon n the rise of faggots n CAQs n lesbians are on the rise in fuckienland. Makes it easier for them to offer their asses to the chicoms
 
Hahaha... like Sam said he get sexicted to get reply asap turn him on vetter than blowjob..
Yes the fuckeins like u n auntie gin always respond to him. Guess yr kind also PLP to boss Sam a no body n just a forum owner to avoid getting banned.. fuckeins can really stoop tat low...
 
Hahaha so sexicted now to get instant replyfrom you.... hear from you again....


Yes the fuckeins like u n auntie gin always respond to him. Guess yr kind also PLP to boss Sam a no body n just a forum owner to avoid getting banned.. fuckeins can really stoop tat low...
 
U are faster than me in yr replies...u get sexcited when I say the truth about fuckeins? now I know why fuckeins are such PLPs. They get a thrill when facing the humiliating truth about their shamelessness..they are obviously the gimps to the chicoms. N they love it..wat a sad race...
 
Actually cheena should be proud of their mother tongue too. At home i still speak boyanese and Malay to my family. By speaking boyanese doesnt make me a lesser Malay.
hanor, "ke-ma-ah going" is usually answered "tanjong pinang" by my good pal, leman :geek:
 
Back
Top