- Joined
- Feb 20, 2010
- Messages
- 2,818
- Points
- 48
https://tw.news.yahoo.com/撒5億買-澳國家遺產-豪宅-陸富豪送17歲兒當聖誕禮-023000269.html
撒5億買「澳國家遺產」豪宅 陸富豪送17歲兒當聖誕禮
EBC東森新聞
8.1k 人追蹤
東森新聞
2019年1月14日 上午10:30
檢視相片
好大手筆的聖誕禮物!聖誕節剛過不久,西方的傳統中,父母會送孩子聖誕禮物,然而一名富豪送給兒子一棟1750萬美元(約5億400萬新台幣)的豪宅,恐怕不是一般人能負擔得起的禮物,而這棟豪宅還是澳洲的國家遺產。
▼(圖/翻攝自《Domain》)
檢視相片
根據《Domain》報導,47歲的中國大陸富豪王慶輝去年12月將一座澳洲國家遺產送給17歲的兒子王加樂(Caleb Wang,音譯)當作聖誕禮物,令人咋舌。這棟房屋原被稱為「派希維爾(Percyville)」,創建於1841年,後來輾轉被教會買下,並在1930年與1950年擴建,如今約是6216平方公尺大,有一個可容納50名賓客的大餐廳、16個房間與一個小教堂,建築富有歷史感,被列為澳洲國家遺產。
照片中可以看見,這棟房屋的外觀非常氣派,外頭還有茵茵綠草和樹木,內部也是富麗堂皇,房間內的天花板有著別出心裁的設計,地毯和落地窗簾的配色十分典雅莊重。另一張照片中可以看見寬大的階梯和川廊,階梯下方還有寬敞的休息空間,放置沙發、茶几和壁鐘。
▼(圖/翻攝自《Domain》)
檢視相片
▼(圖/翻攝自《Domain》)
檢視相片
這棟房屋105年來歸聖公會教會所有,雪梨教區登記員馬爾(Doug Marr)表示,因為這棟房子太大了,他們要花很多錢去維護,才會將它賣掉,不過馬爾對買家身分感到相當驚訝,「這很奇怪,我們不太確定他為甚麼要買這棟房子,但他有權利這麼做。謠傳他只是要把房子用來展示他的收藏品、畫作和雕刻品,這很怪,現在他還把房子送給兒子,太有趣了。」
王慶輝是北京信威科技集團的大股東,也是Bonanza Investment負責人,2014年首度出現在《福布斯》中國大陸富豪榜。對於購買百年老屋,不過無論是王慶輝或王加樂都不願回應。
(封面圖/翻攝自《Domain》)
更多東森新聞報導
富豪養大3兒20年!醫生爆「你終身不育」 DNA出爐崩潰
5公尺鱷魚躍起狠咬 她身體被啃爛「只剩一半」慘死!
Say 500 million to buy the "Australian National Heritage" mansion Lu Fuhao sent 17 years old as a Christmas gift
[EBC Dongsen News]
EBC Dongsen News
8.1k person tracking
Dongsen News
January 14, 2019, 10:30 am
View photo
A big Christmas gift! Just after Christmas, in the Western tradition, parents will send children Christmas gifts, but a rich man gave his son a $17.5 million (about 504 million NT) mansion, I am afraid that ordinary people can afford it. A gift, and this mansion is Australia's national heritage.
▼ (Figure / flip from "Domain")
View photo
According to "Domain", 47-year-old Chinese rich man Wang Qinghui gave a 17-year-old son, Caleb Wang, a Christmas gift in December last year. Originally known as "Percyville", the house was created in 1841 and later bought by the church and expanded in 1930 and 1950. It is now about 6,216 square meters and has a capacity to accommodate. A large restaurant with 50 guests, 16 rooms and a chapel, the building is historic and listed as an Australian national heritage.
As you can see in the photo, the exterior of the house is very stylish. There are green grass and trees on the outside. The interior is also magnificent. The ceiling in the room has a unique design. The color of the carpet and the floor curtains is very elegant and solemn. In another photo, you can see the large steps and the Chuan Gallery. There is ample rest space below the stairs, with sofas, coffee tables and wall clocks.
▼ (Figure / flip from "Domain")
View photo
▼ (Figure / flip from "Domain")
View photo
The house has been owned by the Anglican Church for 105 years. Doug Marr, the Sydney parish registrar, said that because the house is too big, they have to spend a lot of money to maintain it before they sell it, but Mal to the buyer I was quite surprised. "It's weird. We're not sure why he bought this house, but he has the right to do this. It is rumored that he just wants to use his house to display his collections, paintings and sculptures. It's weird. Now he also gave the house to his son, it’s so interesting."
Wang Qinghui is a major shareholder of Beijing Xinwei Technology Group and the head of Bonanza Investment. In 2014, he appeared for the first time in Forbes China's rich list. For the purchase of a hundred-year-old house, neither Wang Qinghui nor Wang Jiale are willing to respond.
(cover image / flip from "Domain")
More Dongsen News Reports
Regal raises 3 children for 20 years! Doctor bursts "You are infertile for life" DNA is coming out of collapse
5 meters crocodile jumped bite her body was smashed "only half left" tragic!
撒5億買「澳國家遺產」豪宅 陸富豪送17歲兒當聖誕禮
EBC東森新聞
8.1k 人追蹤
東森新聞
2019年1月14日 上午10:30
檢視相片
好大手筆的聖誕禮物!聖誕節剛過不久,西方的傳統中,父母會送孩子聖誕禮物,然而一名富豪送給兒子一棟1750萬美元(約5億400萬新台幣)的豪宅,恐怕不是一般人能負擔得起的禮物,而這棟豪宅還是澳洲的國家遺產。
▼(圖/翻攝自《Domain》)
檢視相片
根據《Domain》報導,47歲的中國大陸富豪王慶輝去年12月將一座澳洲國家遺產送給17歲的兒子王加樂(Caleb Wang,音譯)當作聖誕禮物,令人咋舌。這棟房屋原被稱為「派希維爾(Percyville)」,創建於1841年,後來輾轉被教會買下,並在1930年與1950年擴建,如今約是6216平方公尺大,有一個可容納50名賓客的大餐廳、16個房間與一個小教堂,建築富有歷史感,被列為澳洲國家遺產。
照片中可以看見,這棟房屋的外觀非常氣派,外頭還有茵茵綠草和樹木,內部也是富麗堂皇,房間內的天花板有著別出心裁的設計,地毯和落地窗簾的配色十分典雅莊重。另一張照片中可以看見寬大的階梯和川廊,階梯下方還有寬敞的休息空間,放置沙發、茶几和壁鐘。
▼(圖/翻攝自《Domain》)
檢視相片
▼(圖/翻攝自《Domain》)
檢視相片
這棟房屋105年來歸聖公會教會所有,雪梨教區登記員馬爾(Doug Marr)表示,因為這棟房子太大了,他們要花很多錢去維護,才會將它賣掉,不過馬爾對買家身分感到相當驚訝,「這很奇怪,我們不太確定他為甚麼要買這棟房子,但他有權利這麼做。謠傳他只是要把房子用來展示他的收藏品、畫作和雕刻品,這很怪,現在他還把房子送給兒子,太有趣了。」
王慶輝是北京信威科技集團的大股東,也是Bonanza Investment負責人,2014年首度出現在《福布斯》中國大陸富豪榜。對於購買百年老屋,不過無論是王慶輝或王加樂都不願回應。
(封面圖/翻攝自《Domain》)
更多東森新聞報導
富豪養大3兒20年!醫生爆「你終身不育」 DNA出爐崩潰
5公尺鱷魚躍起狠咬 她身體被啃爛「只剩一半」慘死!
Say 500 million to buy the "Australian National Heritage" mansion Lu Fuhao sent 17 years old as a Christmas gift
[EBC Dongsen News]
EBC Dongsen News
8.1k person tracking
Dongsen News
January 14, 2019, 10:30 am
View photo
A big Christmas gift! Just after Christmas, in the Western tradition, parents will send children Christmas gifts, but a rich man gave his son a $17.5 million (about 504 million NT) mansion, I am afraid that ordinary people can afford it. A gift, and this mansion is Australia's national heritage.
▼ (Figure / flip from "Domain")
View photo
According to "Domain", 47-year-old Chinese rich man Wang Qinghui gave a 17-year-old son, Caleb Wang, a Christmas gift in December last year. Originally known as "Percyville", the house was created in 1841 and later bought by the church and expanded in 1930 and 1950. It is now about 6,216 square meters and has a capacity to accommodate. A large restaurant with 50 guests, 16 rooms and a chapel, the building is historic and listed as an Australian national heritage.
As you can see in the photo, the exterior of the house is very stylish. There are green grass and trees on the outside. The interior is also magnificent. The ceiling in the room has a unique design. The color of the carpet and the floor curtains is very elegant and solemn. In another photo, you can see the large steps and the Chuan Gallery. There is ample rest space below the stairs, with sofas, coffee tables and wall clocks.
▼ (Figure / flip from "Domain")
View photo
▼ (Figure / flip from "Domain")
View photo
The house has been owned by the Anglican Church for 105 years. Doug Marr, the Sydney parish registrar, said that because the house is too big, they have to spend a lot of money to maintain it before they sell it, but Mal to the buyer I was quite surprised. "It's weird. We're not sure why he bought this house, but he has the right to do this. It is rumored that he just wants to use his house to display his collections, paintings and sculptures. It's weird. Now he also gave the house to his son, it’s so interesting."
Wang Qinghui is a major shareholder of Beijing Xinwei Technology Group and the head of Bonanza Investment. In 2014, he appeared for the first time in Forbes China's rich list. For the purchase of a hundred-year-old house, neither Wang Qinghui nor Wang Jiale are willing to respond.
(cover image / flip from "Domain")
More Dongsen News Reports
Regal raises 3 children for 20 years! Doctor bursts "You are infertile for life" DNA is coming out of collapse
5 meters crocodile jumped bite her body was smashed "only half left" tragic!