https://hk.news.yahoo.com/【曾蔭權出獄】醫院放監被問嬲唔嬲cy-曾蔭權:唸-015954353.html
【曾蔭權出獄】醫院放監被問嬲唔嬲CY 曾蔭權:唸經已掃走怨恨

on.cc 東網
11.3k 人追蹤
2019年1月15日 上午9:59
曾蔭權(中)刑滿於醫院直接獲釋。
前特首曾蔭權爵士前年被裁定一項公職人員行為失當罪成,判監20個月,後獲上訴庭減刑至1年,今日(15日)刑滿出獄。由於他上周五(11日)突然報稱不適,由赤柱監獄送往瑪麗醫院羈留病房接受治療,今直接由羈留病房出獄。
曾蔭權於早上9時17分左右步出醫院,時被問及案件上訴情況、是否憎恨前特首梁振英。他表示,因法庭仍在處理,他不想多言,但大家明白,作為港人,於香港法治環境,他若要尋求公義及清白,是要堅持,「呢個唔可以放棄」。他又說不希望掀起比較,他已盡好大努力,靠唸經、上天保祐,現時內心已消除「嬲」和怨恨。
曾蔭權亦說,多謝傳媒關心,廿多年來不離不棄,「好難得㗎」,今日開始要歸家與家人團聚,現時心情很感恩,希望與家人團聚,並與太太多傾談,重過正常寧靜的生活,並恢復幾十年的習慣。曾蔭權其後登車,於9時半左右到達位於深水灣的香港哥爾夫球會。
據悉,曾蔭權因身為前特首,今日出獄後仍享有相關待遇和福利,包括「G4」的要員保護組保護。前任行政長官高級私人助理莫偉樑以書面回覆東網查詢時指,政府一直按立法會財委會的批准,為所有前任行政長官提供支援及其他終身福利,包括辦公室和行政支援、汽車連司機服務、禮遇安排、保安及醫療和牙科護理。如果個別前行政長官不能進行財委會文件內載列的推廣及禮節性工作,以致該前任行政長官毋須使用有關的支援,政府會重新調配相關資源作其他適當用途。
https://hk.news.yahoo.com/曾蔭權今刑滿出獄-大批記者瑪麗醫院等候-233800619.html
曾蔭權今刑滿出獄 大批記者瑪麗醫院等候

星島日報
16.6k 人追蹤
2019年1月15日 上午7:38
大批記者在醫院J座樓下等候。
【星島日報報道】前行政長官曾蔭權因公職人員行為失當罪成,於赤柱監獄服刑,原定今日刑滿出獄,他日前報稱身體不適,被送往瑪麗醫院羈留病房接受治療。今早7時許,有大批記者在瑪麗醫院J座地下等候。
懲教署昨日表示,在囚人士在刑滿獲釋當日會由院所高級人員接見及進行相關釋放程序,當中包括親自領回其私人物品,除非在囚人士預先申請並獲准將其私人物品交由其指定人士代領。若獲釋當日仍在公立醫院留醫,釋放程序會按既定機制在醫院之病房內進行。在羈留病房獲釋的在囚人士如仍需留醫,會按主診醫生指示被轉送到其他病房繼續接受治理。
在獄中度過74歲生辰的曾蔭權,於2017年2月被裁定一項身為公職人員行為失當罪成,判囚20個月,隨即收監,在赤柱監獄服刑。
曾蔭權於去年4月獲上訴庭批准保釋等候上訴,同年7月20日上訴庭頒下判詞,3位法官一致駁回曾蔭權的定罪上訴,但批准減刑,由原有的20個月減為一年,又獲減免訟費至100萬元。由於推翻定罪失敗,故需立即重返監獄服刑,曾蔭權其後因哮喘病發作,須轉往瑪麗醫院羈留病房,留院數天後才被送返赤柱監獄。
直至上月20日,曾蔭權到終審法院應訊,繼續為個人的定罪提出上訴許可,最終首席法官馬道立同意原審法官引導陪審團的手法有商榷之處,包括陪審員是否必須肯定曾蔭權故意不申報利益,是知法犯法而非鹵莽才可定罪,以及若陪審員不認為罪曾蔭權不作申報利益屬貪污,他們在衡量曾蔭權的行為是否構成公職人員行為失當時,原審法官是否應提供更多協助。此外,終院又接納曾蔭權以司法不公為由批出上訴許可。
雖然獲終院批出上訴許可,曾蔭權亦沒有提出保釋申請,選擇在獄中渡過餘下3個多星期的刑期,由於他在獄中扣除行為良好和公眾假期後,在服刑三分二,即8個月後,終在今日可刑滿出獄。
https://hk.news.yahoo.com/曾蔭權刑滿出獄獲太太伴左右-兩人全程手拖手-015600035.html
曾蔭權刑滿出獄獲太太伴左右 兩人全程手拖手

星島日報
16.6k 人追蹤
2019年1月15日 上午9:56
兩人接受提問時手拖手。
【星島日報報道】前行政長官曾蔭權今日刑滿出獄,其太太曾鮑笑微到瑪麗醫院陪同他離開。曾蔭權接受傳媒提問時,曾鮑笑微亦陪伴在側,在曾蔭權說話期間她亦頻頻點頭,兩人更全程手拖手。
曾蔭權接受提問時,提到在獄中一星期只能與太太見一次,還要隔住玻璃,所以他表示現在最希望與太太面對面暢談。曾蔭權神情輕鬆,離開醫院時亦面帶微笑,又跟記者們揮手。
https://hk.news.yahoo.com/曾蔭權承認曾對律政司不起訴梁振英心有怨恨-052107867.html
曾蔭權承認曾對律政司不起訴梁振英心有怨恨

now.com 新聞
2.1k 人追蹤
2019年1月15日 下午1:21
【Now新聞台】因公職人員行為失當罪被判囚一年的前行政長官曾蔭權服刑完畢,他感謝家人、朋友的支持,希望重返寧靜的退休生活。被問到律政司不檢控另一名前行政長官梁振英,他承認心裏曾有怨恨,但已學懂放下。
曾蔭權於早上9時許,在妻子曾鮑笑薇陪同下離開瑪麗醫院羈留病房,兩人手牽手見傳媒。曾蔭權穿上西裝,戴上招牌煲呔,面帶笑容感謝家人。
被問到律政司沒有就UGL案檢控另一前行政長官梁振英有何看法,他指不想作比較,但承認心裏曾有怨恨。
74歲的曾蔭權前年因為公職人員行為失當罪判囚20個月,去年上訴庭維持他的定罪但減刑至12個月。他已獲批上訴至終審法院,案件排期五月十四日審理,他不評論有沒有信心終極上訴成功。
曾蔭權表示,出獄後最希望可以喝咖啡以及跟太太好好地聊天。曾蔭權表示,星期五會到瑪麗醫院覆診,自己身體沒有大礙,希望外界能尊重他的私隱。
#要聞
https://hk.news.yahoo.com/曾蔭權冀與太太好好傾偈-飲-杯久違的咖啡-012133176.html
曾蔭權冀與太太好好傾偈 飲一杯久違的咖啡
香港電台-港聞
3.9k 人追蹤
•2019年1月15日 上午9:21
前行政長官曾蔭權因公職人員行為失當罪被判入獄,今天刑滿獲釋。曾蔭權上周五起在瑪麗醫院羈留病房留醫,他早上離開醫院時面帶笑容。
曾蔭權回應傳媒提問時表示,在囚期間出現新的健康問題,但指只是小問題,並不嚴重,將要定期返回醫院進行檢查,本周五將返回醫院做檢查及與醫生見面,又說涉及個人私隱,不會具體交代。
曾蔭權又說,獲釋後第一件事是希望與太太聊天,過往在獄中只能每周一次,隔著玻璃窗與太太見面,並且有人監聽,希望出獄後飲一杯久違的咖啡。
https://hk.news.yahoo.com/%E3%80%90%E6%9B%BE%E8%94%AD%E6%AC%8A%E5%87%BA%E7%8D%84%E3 %80%91%E9%86%AB%E9%99%A2%E6%94%BE%E7%9B%A3%E8%A2%AB%E5%95%8F%E5%AC%B2%E5%94 %94%E5%AC%B2cy-%E6%9B%BE%E8%94%AD%E6%AC%8A%EF%BC%9A%E5%94%B8-015954353.html
[Zeng Yinquan was released from prison] The hospital was released and was asked 嬲唔嬲 CY Donald Tsang: The chanting has swept away resentment
[on.cc East Net]
On.cc East Net
11.3k people tracking
January 15, 2019, 9:59 am
Donald Tsang (middle) was released from the hospital directly.
Former Chief Executive Sir Donald Tsang was convicted of a misconduct of a public official in the previous year. He was sentenced to 20 months in prison and was sentenced to one year by the Court of Appeal. He was released from prison today (15th). Since he suddenly reported discomfort on Friday (11th), he was sent to the detention room of Queen Mary Hospital by Stanley Prison for treatment. He was directly released from the detention ward.
When Mr Tsang stepped out of the hospital at around 9:17 am, he was asked about the appeal of the case and whether he hated the former Chief Executive Liang Zhenying. He said that because the court is still dealing with it, he did not want to say more. But everyone understands that as a Hong Kong people, in the rule of law environment in Hong Kong, if he wants to seek justice and innocence, he must insist that "it can give up." He also said that he did not wish to set off a comparison. He has done his best to rely on the chanting and blessing of heaven. At present, the heart has eliminated "skull" and resentment.
Mr Tsang also said that I am grateful to the media for their concern. I have been steadfast for many years. "It’s so hard to be awkward." I am going to return home and reunite with my family today. I am very grateful now. I hope to reunite with my family and talk too much with my normal peace. Life and recovery habits for decades. Mr Tsang then boarded the car and arrived at the Hong Kong Golf Club in Deep Water Bay at about 9:30.
It is reported that as a former chief executive, Donald Tsang still enjoys relevant benefits and benefits after he is released from prison today, including the protection of the "G4" key protection team. The former Chief Executive, Senior Personal Assistant, Mr Mok Wai-yiu, responded in writing to the Eastern Search Enquiry. The Government has been providing support and other life-long benefits to all the former Chief Executives, including office and administrative support, motor vehicles and drivers, as approved by the Finance Committee of the Legislative Council. Services, courtesy arrangements, security and medical and dental care. If the former Chief Executive cannot carry out the promotion and courtesy work contained in the Finance Committee's papers, the former Chief Executive should not use the relevant support. The Government will redeploy the resources for other suitable purposes.
https://hk.news.yahoo.com/%E6%9B%BE%E8%94%AD%E6%AC%8A%E4%BB%8A%E5%88%91%E6%BB%BF%E5 %87%BA%E7%8D%84-%E5%A4%A7%E6%89%B9%E8%A8%98%E8%80%85%E7%91%AA%E9%BA%97%E9% 86%AB%E9%99%A2%E7%AD%89%E5%80%99-233800619.html
Donald Tsang is released from prison today. A large number of reporters wait for Mary Hospital.
[Sing Tao Daily]
Sing Tao Daily
16.6k person tracking
January 15, 2019, 7:38 am
A large number of reporters waited under the J building of the hospital.
[Sing Tao Daily] The former Chief Executive, Donald Tsang, was guilty of misconduct by public officials and served his sentence in Stanley Prison. He was originally sentenced to prison today. He reported that he was unwell and was sent to the Queen Mary Hospital for treatment. At 7 o'clock this morning, a large number of reporters waited at the ground floor of Block J of Queen Mary Hospital.
The Correctional Services Department said yesterday that inmates on the day of their release will be interviewed and conducted by the senior staff of the institution, including personally taking back their personal belongings, unless the person in custody has applied in advance and is allowed to hand over his personal belongings. The designated person is on his behalf. If you are still in a public hospital on the day of release, the release procedure will be carried out in the hospital ward according to the established mechanism. Persons in custody who have been released in the detention unit will still be transferred to other wards for further treatment as directed by the attending doctor.
Tsang Yam-kuen, who spent 74 years old in prison, was convicted in February 2017 of a misconduct of a public official. He was sentenced to 20 months in prison and immediately imprisoned and served his sentence in Stanley Prison.
In April last year, Mr Tsang was granted an appeal by the Court of Appeal for bail pending appeal. On July 20 of the same year, the Court of Appeal issued a judgment. The three judges unanimously dismissed Donald's conviction appeal, but approved the commutation, from the original 20 months to one year. Also obtained a fee reduction of $1 million. As a result of the overthrow of the conviction, it was necessary to return to prison immediately. After the outbreak of asthma, Donald Tsang was transferred to the detention room of Queen Mary Hospital and was returned to Stanley Prison a few days later.
Until the 20th of last month, Donald Tsang went to the Court of Final Appeal to continue to appeal the conviction of the individual. Finally, the Chief Justice, Ma Daoli, agreed that the trial judge would guide the jury's approach, including whether the juror must affirm that Donald Tsang deliberately refused to declare. Interests are convictions for knowing the law rather than swearing, and if the jurors do not consider guilty Donald’s non-declaration of interest as corruption, they should provide more assistance in determining whether Donald’s act constitutes a public official’s misconduct. In addition, the final court accepted Donald Tsang's approval of the appeal on the grounds of judicial injustice.
Although he was granted an appeal by the Final Court, Mr Tsang did not file a bail application and chose to spend the remaining three weeks in jail. He was sentenced to two-thirds of the sentence after he deducted good behavior and public holidays in prison. After the month, he will be released from prison today.
https://hk.news.yahoo.com/%E6%9B%BE%E8%94%AD%E6%AC%8A%E5%88%91%E6%BB%BF%E5%87%BA%E7 %8D%84%E7%8D%B2%E5%A4%AA%E5%A4%AA%E4%BC%B4%E5%B7%A6%E5%8F%B3-%E5%85%A9%E4% BA%BA%E5%85%A8%E7%A8%8B%E6%89%8B%E6%8B%96%E6%89%8B-015600035.html
Donald Tsang was sentenced to prison and was released by his wife.
[Sing Tao Daily]
Sing Tao Daily
16.6k person tracking
January 15, 2019, 9:56 am
The two men dragged their hands when they asked questions.
[Sing Tao Daily reported] The former Chief Executive, Donald Tsang, was released from prison today. His wife, Xiao Xiao, went to the Queen Mary Hospital to accompany him. When Donald Tsang accepted the media question, Zeng Baoxiaowei also accompanied him. During the speech of Donald Tsang, she also nodded frequently, and the two men dragged their hands.
When Donald Tsang accepted the question, he mentioned that he could only see the wife once a week in prison, but also separated the glass, so he said that he would most like to talk face to face with his wife. Donald Tsang looked relaxed and smiled when he left the hospital, waving to reporters.
https://hk.news.yahoo.com/%E6%9B%BE%E8%94%AD%E6%AC%8A%E6%89%BF%E8%AA%8D%E6%9B%BE%E5 %B0%8D%E5%BE%8B%E6%94%BF%E5%8F%B8%E4%B8%8D%E8%B5%B7%E8%A8%B4%E6%A2%81%E6%8C %AF%E8%8B%B1%E5%BF%83%E6%9C%89%E6%80%A8%E6%81%A8-052107867.html
Mr Tsang admitted that he had resentment against the Attorney General for not prosecuting Leung Chun-ying.
[now.com News]
Now.com news
2.1k person tracking
January 15, 2019, 1:21 pm
[Now News] The former Chief Executive, Donald Tsang, who was sentenced to one year in prison for misconduct of public officials, completed his sentence. He thanked his family and friends for his support and hoped to return to a peaceful retirement. Was asked that the Attorney General did not prosecute another former Chief Executive, Leung Chun-ying, who admitted that he had resentment in his heart but had learned to let go.
At 9 o'clock in the morning, Mr. Tsang left the hospital in the detention room of Queen Mary with his wife, Zeng Baoxiaowei. The two men held hands to see the media. Donald Tsang put on his suit, put on a signboard, and thanked his family with a smile.
I was asked if the Attorney General did not prosecute another former Chief Executive, Leung Chun-ying, for the UGL case. He said that he did not want to make a comparison, but admitted that he had resentment in his heart.
The 74-year-old Donald Tsang was sentenced to 20 months in prison for the misconduct of public officials. Last year, the Court of Appeal upheld his conviction but reduced his sentence to 12 months. He has been approved to appeal to the Court of Final Appeal. The case is scheduled to be heard on May 14. He does not comment on whether he has confidence in the ultimate appeal.
Donald Tsang said that after he was released from prison, he most hoped to have coffee and chat with his wife. Mr Tsang said that he would go to the Queen Mary Hospital on Friday for a follow-up visit. He did not have any physical problems and hoped that the outside world would respect his privacy.
#要闻
https://hk.news.yahoo.com/%E6%9B%BE%E8%94%AD%E6%AC%8A%E5%86%80%E8%88%87%E5%A4%AA%E5 %A4%AA%E5%A5%BD%E5%A5%BD%E5%82%BE%E5%81%88-%E9%A3%B2-%E6%9D%AF%E4%B9%85%E9 %81%95%E7%9A%84%E5%92%96%E5%95%A1-012133176.html
Donald Tsang and his wife are good at drinking a cup of long-lost coffee.
Radio Television Hong Kong - Hong Kong News
3.9k person tracking
• January 15, 2019, 9:21 am
The former Chief Executive, Donald Tsang, was sentenced to jail for the crime of misconduct of public officials and was released today. Donald Tsang stayed in the detention room at Queen Mary Hospital last Friday. He smiled when he left the hospital in the morning.
In response to media questions, Mr Tsang said that there were new health problems during prisoners, but it was only a minor problem. It was not serious. He would return to the hospital for inspection on a regular basis. He will return to the hospital for inspection and meet with doctors this Friday. Privacy will not be specifically explained.
Donald Tsang also said that the first thing after his release was to chat with his wife. He used to be in the prison once a week. He met his wife through a glass window, and someone listened. He hoped to drink a long-lost coffee after he was released from prison.