https://tw.news.yahoo.com/慟海軍覆艇中士阿瑪勒搶救無效-上午宣告不治-033013668.html
慟!海軍覆艇中士阿瑪勒搶救76天無效 上午宣告不治
Yahoo奇摩(即時新聞)
71.3k 人追蹤
2020年9月16日 上午3:30
海軍陸戰隊7月3日在左營進行漢光演習操演覆艇的中士阿瑪勒.道卡杜因傷送醫,持續在醫院氣切治療,經過76天的救治,國軍醫院今天上午9時40分仍宣告不治。總統蔡英文聞訊後深感悲慟不捨,已指示國防部務必給予家屬最大的協助,並期盼家屬節哀保重;海軍表示,後續將全力協助家屬辦理追晉、因公撫卹及喪禮相關事宜。
圖為2018年海軍陸戰隊操演情形。(圖取自facebook.com/ROCNAVY.tw)
醫院表示,阿瑪勒.道卡杜狀況雖一度良好,能拆除葉克膜並恢復心肺功能,但昏迷狀態不見好轉,今天仍因心律不整、心室顫動及器官衰竭,在家屬同意下放棄搶救,並於上午9時40分宣告不治。
總統府發言人張惇涵上午表示,蔡總統聞訊後深感悲慟不捨,也非常遺憾在經過兩個多月的救治後,阿瑪勒‧道卡杜仍不幸殉職。總統已指示國防部務必給予家屬最大的協助,處理後續治喪、追晉、撫卹等相關事宜,並期盼家屬節哀保重。
海軍發布新聞稿表示,阿瑪勒 • 道卡杜於操演中戮力戰訓、捨身救人卻英勇殉職的事蹟,足為國軍表率,陸戰隊損失優秀菁英,深感悲慟與不捨,除了向家屬表達深切哀悼與撫慰之意,後續將全力協助家屬辦理追晉、因公撫卹及喪禮相關事宜。
漢光演習海軍陸戰隊7月3日在左營外海進行登陸搶灘,有一艘快艇疑因風浪大翻覆,造成7人落海,溺水上兵蔡博宇及上士陳志榮相繼宣告死亡,中士阿瑪勒.道卡杜今天也宣告不治,這起意外共釀3死。
grief! Navy captive sergeant Amal was invalidated for 76 days and was pronounced dead in the morning
[Yahoo Qimo (Instant News)]
Yahoo (Instant News)
71.3k people following
September 16, 2020, 3:30 AM
On July 3rd, the Marine Corps conducted a Hanguang exercise exercise in Zuoying on July 3rd, Sergeant Amal. Daukadu was sent to hospital for injury and continued to be treated with tracheostomy in the hospital. After 76 days of treatment, the National Military Hospital was still pronounced dead at 9:40 this morning. After hearing the news, President Tsai Ing-wen was deeply saddened. He has instructed the Ministry of National Defense to give the family the utmost assistance and look forward to taking care of the family members. The Navy said that it will do its best to assist the family members in matters related to promotion, pensions and funerals.
The picture shows the Marine Corps exercise in 2018. (The picture is taken from facebook.com/ROCNAVY.tw)
The picture shows the Marine Corps exercise in 2018. (The picture is taken from facebook.com/ROCNAVY.tw)
The hospital said that Amal. Although Daokadu was in good condition for a while and was able to remove the Yeke membrane and restore his cardiopulmonary function, his coma did not improve. Today, due to arrhythmia, ventricular fibrillation, and organ failure, he gave up emergency treatment with the consent of his family, and at 9:40 am Pronounced dead.
Presidential Office Spokesperson Zhang Dunhan said in the morning that President Tsai was deeply saddened after hearing the news, and he also regretted that Amal Daukadu was still tragically killed after more than two months of treatment. The President has instructed the Ministry of National Defense to give the family the utmost assistance in handling the follow-up funeral, promotion, pension and other related matters, and he hopes that the family members will take care of themselves.
The navy issued a press release stating that Amal Daukadu’s deeds of fighting and training hard, saving lives but dying bravely during the exercise, are a good example for the national army. The Marine Corps lost outstanding elites and felt deeply saddened. In addition to expressing deep condolences and comfort to the family members, the follow-up will fully assist the family members in matters related to promotion, work compensation and funerals.
On July 3, the Marine Corps of the Hanguang exercise landed and grabbed the beach off Zuoying. A speedboat was suspected to be overturned by wind and waves, causing 7 people to fall into the sea. Drowned soldier Cai Boyu and sergeant Chen Zhirong were declared dead one after another. Sergeant Ama Le. Daukadu was also pronounced dead today, and the accident caused a total of 3 deaths.
慟!海軍覆艇中士阿瑪勒搶救76天無效 上午宣告不治
Yahoo奇摩(即時新聞)
71.3k 人追蹤
2020年9月16日 上午3:30
海軍陸戰隊7月3日在左營進行漢光演習操演覆艇的中士阿瑪勒.道卡杜因傷送醫,持續在醫院氣切治療,經過76天的救治,國軍醫院今天上午9時40分仍宣告不治。總統蔡英文聞訊後深感悲慟不捨,已指示國防部務必給予家屬最大的協助,並期盼家屬節哀保重;海軍表示,後續將全力協助家屬辦理追晉、因公撫卹及喪禮相關事宜。
圖為2018年海軍陸戰隊操演情形。(圖取自facebook.com/ROCNAVY.tw)
醫院表示,阿瑪勒.道卡杜狀況雖一度良好,能拆除葉克膜並恢復心肺功能,但昏迷狀態不見好轉,今天仍因心律不整、心室顫動及器官衰竭,在家屬同意下放棄搶救,並於上午9時40分宣告不治。
總統府發言人張惇涵上午表示,蔡總統聞訊後深感悲慟不捨,也非常遺憾在經過兩個多月的救治後,阿瑪勒‧道卡杜仍不幸殉職。總統已指示國防部務必給予家屬最大的協助,處理後續治喪、追晉、撫卹等相關事宜,並期盼家屬節哀保重。
海軍發布新聞稿表示,阿瑪勒 • 道卡杜於操演中戮力戰訓、捨身救人卻英勇殉職的事蹟,足為國軍表率,陸戰隊損失優秀菁英,深感悲慟與不捨,除了向家屬表達深切哀悼與撫慰之意,後續將全力協助家屬辦理追晉、因公撫卹及喪禮相關事宜。
漢光演習海軍陸戰隊7月3日在左營外海進行登陸搶灘,有一艘快艇疑因風浪大翻覆,造成7人落海,溺水上兵蔡博宇及上士陳志榮相繼宣告死亡,中士阿瑪勒.道卡杜今天也宣告不治,這起意外共釀3死。
grief! Navy captive sergeant Amal was invalidated for 76 days and was pronounced dead in the morning
[Yahoo Qimo (Instant News)]
Yahoo (Instant News)
71.3k people following
September 16, 2020, 3:30 AM
On July 3rd, the Marine Corps conducted a Hanguang exercise exercise in Zuoying on July 3rd, Sergeant Amal. Daukadu was sent to hospital for injury and continued to be treated with tracheostomy in the hospital. After 76 days of treatment, the National Military Hospital was still pronounced dead at 9:40 this morning. After hearing the news, President Tsai Ing-wen was deeply saddened. He has instructed the Ministry of National Defense to give the family the utmost assistance and look forward to taking care of the family members. The Navy said that it will do its best to assist the family members in matters related to promotion, pensions and funerals.
The picture shows the Marine Corps exercise in 2018. (The picture is taken from facebook.com/ROCNAVY.tw)
The picture shows the Marine Corps exercise in 2018. (The picture is taken from facebook.com/ROCNAVY.tw)
The hospital said that Amal. Although Daokadu was in good condition for a while and was able to remove the Yeke membrane and restore his cardiopulmonary function, his coma did not improve. Today, due to arrhythmia, ventricular fibrillation, and organ failure, he gave up emergency treatment with the consent of his family, and at 9:40 am Pronounced dead.
Presidential Office Spokesperson Zhang Dunhan said in the morning that President Tsai was deeply saddened after hearing the news, and he also regretted that Amal Daukadu was still tragically killed after more than two months of treatment. The President has instructed the Ministry of National Defense to give the family the utmost assistance in handling the follow-up funeral, promotion, pension and other related matters, and he hopes that the family members will take care of themselves.
The navy issued a press release stating that Amal Daukadu’s deeds of fighting and training hard, saving lives but dying bravely during the exercise, are a good example for the national army. The Marine Corps lost outstanding elites and felt deeply saddened. In addition to expressing deep condolences and comfort to the family members, the follow-up will fully assist the family members in matters related to promotion, work compensation and funerals.
On July 3, the Marine Corps of the Hanguang exercise landed and grabbed the beach off Zuoying. A speedboat was suspected to be overturned by wind and waves, causing 7 people to fall into the sea. Drowned soldier Cai Boyu and sergeant Chen Zhirong were declared dead one after another. Sergeant Ama Le. Daukadu was also pronounced dead today, and the accident caused a total of 3 deaths.