:(:(:(
In a bizarre manoeuvre to humanise the man after conveying his litany of terrifying metaphors, The Straits Times described how
[w]hen he spoke about his roles as father and grandfather, he adopted an avuncular air, and often flashed a warm smile and a kindly eye. / But when he dwelt on Dr Lim’s article and issues on governing, he showed the force of his personality, the strength of his intellect and the wealth of his 41-year political experience (Ng, 3 February 1995).
Some years later, in an interview with reporters from The Straits Times who were compiling a book on the man and his ideas, Lee continued to display this violent streak:
Supposing Catherine Lim was writing about me and not the prime minister… she would not dare, right? Because my posture, my response has been such that nobody doubts that if you take me on, I will put on knuckle-dusters and catch you in a cul de sac… Anybody who decides to take me on needs to put on knuckle-dusters. If you think you can hurt me more than I can hurt you, try. There is no other way you can govern a Chinese society (Han, Fernandez and Tan, 1998, p. 126).
Minister George Yeo—a mild-mannered intellectual—also joined the fray in 1995, uncharacteristically instructing Singaporeans not to treat those in authority as their “equals”, especially in debate which should not “degenerate into a free-for-all” (quoted in The Straits Times, 20 February 1995). At a grassroots event, he uttered a phrase in Hokkien dialect “boh tua, boh suay”[no big, no small] in a populist gesture to emphasise the importance of hierarchy and respect for authority; and, in so doing, positioned Catherine Lim, once again, as an excessive westernised woman who betrayed her Asian values and threatened to “tear the social fabric” through a tone that “showed disrespect for authority”.
Conclusion
Writing about Lee’s eternal/paternal dominance over the nation’s history and contemporary self-understandings, Souchou Yao argues that the Father’s refusal to die—in his promise to rise from the grave – will stunt the growth of an already immature citizenry, preventing the “coming of a new epoch … the end of history†by preserving the overcompensating logic of economic competition (Yao, 2007, p. 168). On the one hand, Singaporeans are holding on to the nanny state’s apron strings to continue enjoying life in an efficient, crime-free, clean-and-green country with high standards of public housing, transportation, education and recreation. On the other, they cower before a stern Father who threatens to destroy any challenge to his authority by resorting to his “bulldozerâ€, “big stickâ€, “sharp knifeâ€, and “knuckle-dustersâ€, and who consistently infantilises Singaporeans by insisting that they are not yet ready for liberalisation and democratisation, especially when they threaten to de-centre the PAP from its position of power. The state’s disproportionate – and, in some cases, uncharacteristic—response to Lim’s public interventions indicates the painful significance of her rationally and articulately argued message, which she delivered not in a politically antagonistic and “macho†way—which would almost surely have incurred the state’s use of its coercive apparatuses—but through a delicate strategy of performing to excess her feminine role, which unsettled the state but limited its violence to metaphors, not allowing the verbal abuse to become physical. No one, after all, would want to be seen beating up a lady! Nevertheless, these almost hysterical pronouncements—monumentally ironic—put the state in an embarrassingly negative light: the gender stereotypes were reversed! And in this moment of reversal, perhaps, lies the potential for transforming the patriarchal culture and phallogocentric ideology that are primarily responsible for the state’s insecurities and the subordination of a feminised society