- Joined
- Feb 20, 2010
- Messages
- 2,818
- Points
- 48
The old timer DPP thinks the peasants are all very mad against ruling party and this election will be a gone case defeat for Lesbian Tsai party.
https://tw.news.yahoo.com/沈富雄估藍拿下這三都-韓國瑜氣勢旺-講錯話也會贏-092435285.html
沈富雄估藍拿下這三都 韓國瑜氣勢旺「講錯話也會贏」
聯合新聞網
7k 人追蹤
綜合報導
2018年11月8日 下午5:24
距離年底選戰剩下兩個多禮拜,選情是否會有戲劇性的改變是許多人的關心議題。沈富雄昨 (7) 日在中天的政論節目上表示,民眾對台灣目前局勢的怨氣助長了韓國瑜、侯友宜等人的選情,並以革命的烽火已經遍地燃燒來形容局勢已定。
沈富雄表示新北、台中跟高雄三都可能通通都由國民黨拿下,但這並不代表國民黨的候選人厲害,而是因為全國人民已經累積了相當的怨氣,想要進行一場革命,於是選在此次年底大選發難。其實民進黨的候選人也都不差,指出民進黨的選情不佳是候選人們的非戰之罪。
他並以武昌起義的黎元洪來比喻韓國瑜、陳其邁和羅文嘉等人則類似當年梁啟超的戊戌四君子,表示武昌起義都要發動了,戊戌四君子此時也派不上用場。
沈富雄分析,韓國瑜到目前為止有些興奮過度,而不是一般人認為的累了;韓有時會講錯話但沒關係,因為革命號角響起,刀子一揮就贏了,要不然國民黨哪有這麼大的能耐。
沈再說明若選贏了並不是國民黨的功勞,認為目前國民黨的候選人也都明白這個道理,所以他們都表現出「非典型國民黨」的樣子,造勢活動時也希望國民黨大老可以不要出現。沈富雄還提議國民黨大老們若是要在造勢場合中現身,最好是感謝大家能給國民黨一個機會,承諾如果贏了一定會好好進行改造。
面對還剩兩個星期左右的選舉,他以革命烽火遍地燃燒來形容,認為無論是民進黨大軍壓境或是韓國瑜說錯話都對國民黨的選情無傷。
更多udn報導
https://tw.news.yahoo.com/%E6%B2%88%E5%AF%8C%E9%9B%84%E4%BC%B0%E8%97%8D%E6%8B%BF%E4 %B8%8B%E9%80%99%E4%B8%89%E9%83%BD-%E9%9F%93%E5%9C%8B%E7%91%9C%E6%B0%A3%E5% 8B%A2%E6%97%BA-%E8%AC%9B%E9%8C%AF%E8%A9%B1%E4%B9%9F%E6%9C%83%E8%B4%8F-092435285.html
Shen Fuxiong estimates that the blues will win these three capitals.
[Joint News Network]
United News Network
7k person tracking
Comprehensive report
November 8, 2018, 5:24 PM
There are more than two weeks left before the end of the election campaign. Whether there will be a dramatic change in the election is a concern of many people. Shen Fuxiong said yesterday (7) that in the political program of Zhongtian, the public’s grievances about the current situation in Taiwan have encouraged the election of South Korea’s Yu, Hou Youyi and others, and the revolutionary bonfire has been burned everywhere to describe the situation.
Shen Fuxiong said that the New North, Taichung and Kaohsiung Sandu may all be won by the Kuomintang, but this does not mean that the Kuomintang candidates are powerful, but because the people of the whole country have accumulated considerable grievances and want to carry out a revolution, so they chose to The election at the end of the second year was a disaster. In fact, the DPP’s candidates are also not bad. It is pointed out that the poor selection of the DPP is a candidate’s non-war crime.
He also used the Wuchang Uprising of the Wuchang Uprising to compare Korean Yu, Chen Qimai and Luo Wenjia and others. Similar to Liang Qichao’s Wuxu Sijunzi, he said that the Wuchang Uprising had to be launched, and the Wuxu Four Gentlemen could not be used at this time.
Shen Fuxiong analyzed that South Korea’s Yu has been overexcited so far, rather than the average person thinks tired; Han sometimes speaks the wrong words but it doesn’t matter, because the revolutionary horn sounds, the knife wins with a wave, or else the Kuomintang has such a great ability. .
Shen said that if the election wins, it is not the merits of the Kuomintang. He believes that the candidates of the Kuomintang are also aware of this truth. Therefore, they all show the appearance of the "atypical Kuomintang." They also hope that the Kuomintang elders will not appear when creating activities. Shen Fuxiong also proposed that if the Kuomintang elders want to show up in the occasion of the situation, it is best to thank everyone for giving the KMT an opportunity to promise that if they win, they will make a good transformation.
In the face of the election of about two weeks left, he described it as a revolutionary bonfire. He believed that whether the Democratic Progressive Party’s army or the South Korean Yu’s words were wrong, the Kuomintang’s election was not hurt.
More udn reports
https://tw.news.yahoo.com/沈富雄估藍拿下這三都-韓國瑜氣勢旺-講錯話也會贏-092435285.html
沈富雄估藍拿下這三都 韓國瑜氣勢旺「講錯話也會贏」
聯合新聞網
7k 人追蹤
綜合報導
2018年11月8日 下午5:24
距離年底選戰剩下兩個多禮拜,選情是否會有戲劇性的改變是許多人的關心議題。沈富雄昨 (7) 日在中天的政論節目上表示,民眾對台灣目前局勢的怨氣助長了韓國瑜、侯友宜等人的選情,並以革命的烽火已經遍地燃燒來形容局勢已定。
沈富雄表示新北、台中跟高雄三都可能通通都由國民黨拿下,但這並不代表國民黨的候選人厲害,而是因為全國人民已經累積了相當的怨氣,想要進行一場革命,於是選在此次年底大選發難。其實民進黨的候選人也都不差,指出民進黨的選情不佳是候選人們的非戰之罪。
他並以武昌起義的黎元洪來比喻韓國瑜、陳其邁和羅文嘉等人則類似當年梁啟超的戊戌四君子,表示武昌起義都要發動了,戊戌四君子此時也派不上用場。
沈富雄分析,韓國瑜到目前為止有些興奮過度,而不是一般人認為的累了;韓有時會講錯話但沒關係,因為革命號角響起,刀子一揮就贏了,要不然國民黨哪有這麼大的能耐。
沈再說明若選贏了並不是國民黨的功勞,認為目前國民黨的候選人也都明白這個道理,所以他們都表現出「非典型國民黨」的樣子,造勢活動時也希望國民黨大老可以不要出現。沈富雄還提議國民黨大老們若是要在造勢場合中現身,最好是感謝大家能給國民黨一個機會,承諾如果贏了一定會好好進行改造。
面對還剩兩個星期左右的選舉,他以革命烽火遍地燃燒來形容,認為無論是民進黨大軍壓境或是韓國瑜說錯話都對國民黨的選情無傷。
更多udn報導
https://tw.news.yahoo.com/%E6%B2%88%E5%AF%8C%E9%9B%84%E4%BC%B0%E8%97%8D%E6%8B%BF%E4 %B8%8B%E9%80%99%E4%B8%89%E9%83%BD-%E9%9F%93%E5%9C%8B%E7%91%9C%E6%B0%A3%E5% 8B%A2%E6%97%BA-%E8%AC%9B%E9%8C%AF%E8%A9%B1%E4%B9%9F%E6%9C%83%E8%B4%8F-092435285.html
Shen Fuxiong estimates that the blues will win these three capitals.
[Joint News Network]
United News Network
7k person tracking
Comprehensive report
November 8, 2018, 5:24 PM
There are more than two weeks left before the end of the election campaign. Whether there will be a dramatic change in the election is a concern of many people. Shen Fuxiong said yesterday (7) that in the political program of Zhongtian, the public’s grievances about the current situation in Taiwan have encouraged the election of South Korea’s Yu, Hou Youyi and others, and the revolutionary bonfire has been burned everywhere to describe the situation.
Shen Fuxiong said that the New North, Taichung and Kaohsiung Sandu may all be won by the Kuomintang, but this does not mean that the Kuomintang candidates are powerful, but because the people of the whole country have accumulated considerable grievances and want to carry out a revolution, so they chose to The election at the end of the second year was a disaster. In fact, the DPP’s candidates are also not bad. It is pointed out that the poor selection of the DPP is a candidate’s non-war crime.
He also used the Wuchang Uprising of the Wuchang Uprising to compare Korean Yu, Chen Qimai and Luo Wenjia and others. Similar to Liang Qichao’s Wuxu Sijunzi, he said that the Wuchang Uprising had to be launched, and the Wuxu Four Gentlemen could not be used at this time.
Shen Fuxiong analyzed that South Korea’s Yu has been overexcited so far, rather than the average person thinks tired; Han sometimes speaks the wrong words but it doesn’t matter, because the revolutionary horn sounds, the knife wins with a wave, or else the Kuomintang has such a great ability. .
Shen said that if the election wins, it is not the merits of the Kuomintang. He believes that the candidates of the Kuomintang are also aware of this truth. Therefore, they all show the appearance of the "atypical Kuomintang." They also hope that the Kuomintang elders will not appear when creating activities. Shen Fuxiong also proposed that if the Kuomintang elders want to show up in the occasion of the situation, it is best to thank everyone for giving the KMT an opportunity to promise that if they win, they will make a good transformation.
In the face of the election of about two weeks left, he described it as a revolutionary bonfire. He believed that whether the Democratic Progressive Party’s army or the South Korean Yu’s words were wrong, the Kuomintang’s election was not hurt.
More udn reports